Me pegou pelos cabelos, me arrastou até o bosque, prometendo uma punição exemplar, mas eu sabia que fiz a coisa certa com o pequeno potro,
Samo me je zgrabio za kosu, vukao me kroz drveæe i obeæao propisnu kaznu.
Se você a trouxesse pelos cabelos, ela ficaria furiosa.
Da su tebe ovde dovukli umesto mene... Ne bi joj bilo zao. Bila bi ocajna.
Eu vou dizer ao meu filho que se ele quiser essa sua filha... que a leve daqui... que a tire de sua casa nem que tenha que arrastá-la pelos cabelos.
Reæi æu mom deèaku da ako želi tvoju devojèicu, da je uzme makar je izvukao iz kuæe držeæi je za kosu.
Não arrastamos a sua mulher pelos cabelos para o bosque.
Odvuci svoju ženu za kosu u šumu.
Rapaz, ele me pegou pelos cabelos por isso.
Bogo moj, baš me je skleptao zbog toga.
"Me arrastaram pelos cabelos até o quintal."
Izvukli su me u dvorište, vukuæi me za kosu.
Ele me puxou de volta, me segurou pelos cabelos.
On me je vratio nazad, i vukao mi je kosu unazad.
É só mandar, que eu a arrasto pelos cabelos.
Samo kaži i zvuæi æu je odande za kosu.
Vernon o puxou pelos cabelos, abaixou seu pijama, e bateu nele.
Vernon ga je zgrabio za kosu, skinuo mu pidžamu i udario ga.
Se vier com gracinhas... tiro você daqui arrastado pelos cabelos.
Почињеш да ми идеш на живце. Почупаћу ти косу.
Vá lá, agora, pelos cabelos do vosso chinny-chin-chin.
Mama vam je rekla da možete.
Você agarra a morena pelos cabelos e não solta... não importa o que a mamãe diga.
Zgrabiš tu kosu za vrhove i ne puštaš bez obzira što mama kaže.
Então, os genes responsáveis pelos cabelos do nariz do Kevin... Não seriam muito úteis para o seu dedão rosado.
Tako da geni odgovorni za, recimo, dužinu Kevinovih dlaka u nosu ne bi bili baš korisni u malom nožnom prstu.
Arrastá-los nas ruas pelos cabelos e esquartejá-los.
Izvucite ih na ulice i ubijte.
Você pode sair andando, ou posso te levar pelos cabelos.
A sada možeš ili izaæi napolje ili te mogu odvuæi napolje držeæi te za tvoju kosu?
Ouça, se eu fosse você, eu acharia essa garota, pegaria ela pelos cabelos e a balançaria como um quadro mágico.
Slušaj, da sam ja ti, našao bi tu devojku, uhvatio je za kosu i promuèkao kao Etch-A-Sketch.
Eu adorei quando me puxou pelos cabelos.
Sve do trenutka kada si me izvukao napolje za kosu.
E quando é arrastado pelos cabelos pra dentro de um taxi?
Oh, stvarno? Kako ti zoveš kad odvuèeš nekog za kosu i uguraš u auto.
Quando tentei, um deles me agarrou pelos cabelos e me puxou para trás.
Kada sam pokušala, jedan od te dvojice me je zgrabio za kosu i uvukao me nazad.
Lutei e ele me pegou pelos cabelos de novo.
Nastalo je gušanje. Cilj mi je bio samo da mi pusti kosu.
Passe a mão pelos cabelos.... e pela barba.
Provuci svoje ruke kroz kosu i bradu.
É pelo mínimo de respeito por Bo e seu território, que ainda não te arrastei para fora daqui pelos cabelos.
Napravio sam najmanje što sam mogao, zbog poštovanja prema Bo i njenoj teritoriji, time što te nisam odvukao za kosu odavde, ovog trenutka.
Quando ele descobriu que eu estava grávida, ele me arrastou pelos cabelos pelas escadas até aqui embaixo.
Kad je saznao da sam trudna... vukao me je za kosu dole niz stepeneice.
Eu monto neles e agarro-os pelos cabelos e chuto-os pelas laterais até fazê-los ir onde eu quero.
Popnem se na njih i zgrabim ih za kosu, pa ih šutnem sa strane dok ne krenu gde ja želim.
Vou te levar para sair hoje à noite, nem que eu tenha que te arrastar pelos cabelos.
Vodim te vani veèeras. Ako treba vuæ æu te za kosu.
E aí, ele me puxou pelos cabelos pra fora do carro.
Zatim me zgrabio za kosu i vukao iz auta.
Pegue essa gritona pelos cabelos e a arraste lá pra fora!
Kažem da uhvatite tu malu skièavu svinju za kosu i izvuèete je napolje.
Robbie viu, pegou as crianças pelos cabelos, os jogou num monte de neve... e bateu neles sem dó.
Robbie to vidi, doleti, zgrabi obadvoje klinaca za kosu, baci ih u smeæe... zatuèe ih razborito.
Essa louca apareceu e me arrastou pelos cabelos, me bateu, depois me levou num show chato de drag queen.
Ovo stvorenje je upalo, šèepalo me za kosu i pokušalo da me prebije, a onda me odvuklo na neku transvestitsku smaraèku taèku.
Para que pudesse dizer que arrastamos a primeira-dama pelos cabelos.
Da možete svetu da kažete da smo izbacili Prvu damu.
Quando eu era criança, vi um homem da minha vila, arrastar uma mulher pelos cabelos, amarra-la em um poste e a mergulhar em um rio congelado até a morte.
KAD SAM BILA MALA VIDELA SAM LJUDE U SELU KAKO VUKU ŽENU ZA KOSU, VEZUJU JE ZA STUB I... ZARIVAJU JE U HLADNU REKU DOK SE NE UDAVI.
Derrubamos a porta, peguei uma moradora lá, agarrei-a pelos cabelos e apontei a arma, usando-a como barricada.
Srušili smo vrata. Ženskoj koja je živela tamo prislonio sam pištolj uz glavu i koristio je kao štit.
Não quero envolver advogados, mas vou levar Pembroke para Nova York, nem que tenha que acertá-lo na cabeça e arrastá-lo pelos cabelos.
Ne bih hteo da ukljuèim advokate, ali došao sam da vratim Pembroka u Njujork i to æu i uèiniti, makar ga morao udariti u glavu i odvuæi za kosu.
"Se for preciso, vou atingi-lo na cabeça e arrastá-lo pelos cabelos."
"Budem li morao, udariæu ga u glavu i odvuæi za kosu."
Praticamente a arrastaram daqui pelos cabelos hoje cedo.
Jutros su je odvukli iz kuæe.
Sabemos que quando as mulheres negras aceitam o amor pelos cabelos naturais, isso ajuda a desfazer ensinamentos de gerações de que o cabelo do negro no estado natural não é lindo, ou que é algo a ser escondido ou coberto.
Mi znamo da kada crne žene prihvate ljubav prema svojoj prirodnoj kosi, to pomaže da se ukinu generacije učenja da crno u svom prirodnom stanju nije lepo, ili da je to nešto što treba da se sakrije ili prikrije.
3.2051331996918s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?